Hacker News Digest

Тег: #medical-technology

Постов: 3

People with blindness can read again after retinal implant and special glasses (nbcnews.com) 🔥 Горячее

Электронный имплант, установленный под сетчатку, помог восстановить зрение десяткам людей, ставших слепыми из-за возрастной макулярной дегенерации (ВМД). Устройство размером всего 2 мм × 2 мм и толщиной 30 микрометров заменяет светочувствительные клетки, утраченные из-за заболевания. В клиническом исследовании с участием 38 пациентов с тяжелой формой ВМД через год после операции у 80% участников наблюдалось клинически значимое улучшение зрения.

«Там, где этот мертвый участок сетчатки был полной слепой зоной, зрение было восстановлено», — заявил руководитель исследования Франк Хольц, офтальмолог из Боннского университета. Пациенты смогли читать буквы и слова, а также функционировать в повседневной жизни. Несмотря на некоторые незначительные осложнения после операции, комитет по мониторингу безопасности счел пользу от устройства превышающей риски. Компания-разработчик уже подала заявку на сертификацию для продажи импланта в Европе.

by 8bitsrule • 21 октября 2025 г. в 08:19 • 276 points

ОригиналHN

#medical-implants#retinal-implants#macular-degeneration#healthcare#medical-technology#open-source#proprietary-software

Комментарии (82)

  • Пациенты Second Sight остались без поддержки, и их история подтверждает риск, что приватизированные медицинские импланты могут быть оставлены без поддержки.
  • Сообщество открытого кода и проприетарные технологии могут предотвратить слепоту, но важно не забывать о риске потерять зрение из-за отсутствия поддержки.
  • Сообщество открытого кода и проприетарные технологии могут предотвратить слепоту, но важно не забывать о риске потерять зрение из-за отсутствия поддержки.
  • Сообщество открытого кода и проприетарные технологии могут предотвратить слепоту, но важно не забывать о риске потерять зрение из-за отсутствия поддержки.
  • Сообщество открытого кода и проприетарные технологии могут предотвратить слепоту, но важно не забывать о риске потерять зрение из-за отсутствия поддержки.

Ultrasound is ushering a new era of surgery-free cancer treatment (bbc.com) 🔥 Горячее

Ультразвук, традиционно используемый для визуализации, теперь применяется для бескровного лечения рака. Вместо того чтобы сжимать или нагревать ткани, как в случае с HIFU, новая методика под названием гистотрипсия использует ультразвуковые волны для механического разрушения целевых тканей, оставляя после себя лишь жидкость, которую организм может поглотить. Это позволяет разрушать опухоли и другие патологические ткани без разрезов.

Исследователи из Мичиганского университета, включая Чжэнь Сюй, разработали эту технологию, которая сейчас проходит клинические испытания для лечения рака печени, простаты и мозга. Метод уже показал эффективность в уничтожении раковых клеток, при этом сохраняя здоровые ткани. Это может стать альтернативой для пациентов, не подходящих для традиционной хирургии.

Клинические испытания уже проводятся на людях, и хотя метод пока не одобрен для широкого применения, предварительные результаты многообещающи. Ученые также исследуют применение гистотрипсии для других состояний, включая инсульты и болезни Альцгеймера. Это может изменить правила игры в неинвазивном лечении.

by 1659447091 • 08 октября 2025 г. в 10:18 • 354 points

ОригиналHN

#hifu#ultrasound#cancer-treatment#medical-technology#clinical-trials#histotripsy#non-invasive-surgery#medical-research#university-of-michigan

Комментарии (99)

  • Фокусированный ультразвук (HIFU) используется для точного разрушения опухолей (например, в печени, простате) путем локального нагрева и абляции тканей.
  • Технология имеет преимущества перед традиционными методами: снижает риск побочных эффектов (например, эректильной дисфункции при лечении простаты), но дорога и требует сложного оборудования.
  • Применение ограничено невозможностью использования при блокировке ультразвука другими органами, но развивается в новых направлениях (лечение тремора, мозговых модуляций, возможно Альцгеймера).
  • Обсуждаются перспективы стартапов (например, Openwater) и необходимость тщательной оценки из-за сложности медицинских регуляций и рисков.

Neuralink 'Participant 1' says his life has changed (fortune.com) 🔥 Горячее 💬 Длинная дискуссия

  • Ноланд Арбо — первый человек с имплантом Neuralink; спустя 18 мес. он заявляет: «Жизнь изменилась полностью».
  • После травмы позвоночника он не мог двигаться ниже плеч; теперь мысленно управляет компьютером, играет в Civilization VI и общается онлайн.
  • Устройство считывает активность моторной коры и преобразует её в цифровые команды; скорость печати — до 90 знаков/мин.
  • Процедура заняла <2 ч, восстановление — день; осложнений не было.
  • Neuralink уже набирает добровольцев для второго испытания, цель — расширить возможности парализованных.

by danielmorozoff • 24 августа 2025 г. в 09:12 • 327 points

ОригиналHN

#neuralink#brain-computer-interface#biotechnology#medical-technology#elon-musk

Комментарии (372)

  • Участники обсуждают Neuralink: кто-то восхищается смелостью первых пациентов, кто-то опасается «черного зеркала» в виде подписок и отказа от поддержки.
  • Поднимаются этические вопросы: эксперименты на животных, долгосрочный иммунный ответ, риск «закрытия» компанией и потери функций у пациентов.
  • Мнения разделены: одни видят в BCI спасение для парализованных и слепых, другие — очередной оверхайп Маска и угрозу нового неравенства.
  • Некоторые предлагают открытые стандарты и независимые экспертизы, чтобы технология не оказалась монополизирована и подконтрольна одной компании.