The Wind, a Pole, and the Dragon
Машинный перевод превратил сообщение о проблемах с установкой Java-рантайма в сюрреалистичный текст с «козьим временем», «рвотой» и «драконом». Ошибки возникают при запуске, а реальная причина скрыта в логах — «складах лесоматериалов козьего времени». Фраза «ветер, шест и дракон» остаётся полной загадкой, хотя ИИ предполагает, что это может относиться к конфигурации или интерфейсу. Автор призывает помочь разгадать этот лингвистический ребус, демонстрирующий, как технические термины превращаются в поэзию абсурда при переводе.